通知公告1

  • 6月13日,应美术学院邀请,武汉理工大学艺术与设计学院院长、博士生导师潘长学教授在美术学院教学楼多媒体报告厅作了题为“设计创新价值的教育引导”的学术讲座。美术学院各教研室教师、研究生及本科生140余人参加会议。报告会由美术学院副院长陈巍主持。潘长学分析了国内设计学学科建设、课程设置、教学改革的现状,对设计教育的各个方面进行了深入的剖析,并在实践方面提出了独到的见解和多方面建议。他以武汉理工大学艺术与设计学院为例,尝试进行学科交叉的设计教学实践。潘长学介绍了设计学学科前沿的探索;国外设计学对新型领域的开拓、渗透;并创造性的提出“跨学科协同设计”的未来设计展望。潘长学的讲座使在场师生对设计教育的理解有了新的认识,对未来艺术设计的新领域有所了解,开拓了学术视野。(美术学院田薇伦李泽琰)
    2017-06-15
  • 6月9日,应数学与信息科学学院邀请,清华大学数学科学系步尚全教授、上海工程技术大学张子厚教授在数学楼107教室分别作了题为“Operator-valuedFouriermultipliersonvector-valuedHardyspaces”与“ConvexityandsmoothnessandcontinuityofgeneralizedmetricprojectionsinBanachspaces”的学术报告。学院学术骨干、部分青年教师及研究生参加了此次报告。报告由数学与信息科学学院院长苗雨主持。步尚全在报告中介绍了Hardy空间与Lebesgue-Bochner空间上算子值Fourier乘子的最新研究结果,并给出了在一阶与二阶线性微分方程适定性研究中的应用。张子厚在报告中着重讨论了Banach空间上的广义度量投影的相关研究成果,给出了凸性、光滑性与广义度量投影之间的关系,并提出了有待进一步研究的问题。两位教授的报告深入浅出,与会师生深受启发。报告结束后,他们与在场的学生进行了亲切的交流。(数学与信息科学学院苗山根李海英)
    2017-06-15
  • 2017-06-14
  • 6月12日上午和下午,应外国语学院邀请,山东师范大学徐彬教授在学院学术报告厅分别作了题为“如何借助CAT技术做翻译”和“机助翻译的应用与实践”的讲座。外国语学院相关专业教师、研究生百余人聆听了讲座。在上午的讲座中,徐彬讲述了CAT(Computer-aidedTranslation)技术的发展历史、CAT翻译界面的应用规律及近年来CAT翻译功能的优化与发展,让师生们对CAT技术有了比较清晰的认识。在下午的讲座中,徐彬结合自己丰富的翻译实践,介绍了社科图书翻译项目管理中所涉及到的问题及解决方案,详细阐述了如何在社科类图书翻译中使用MemoQ、Trados、déjàvu、谷歌翻译等现有的技术手段和工具,并提出“MT+CAT+PE(机器翻译+机辅工具+译后编辑)”的翻译模式。徐彬还指出CAT技术应用于翻译实践的必然性以及CAT技术教学进入翻译课程体系的必要性。徐彬的讲座打破了师生们对传统翻译方法的认知,让师生们对CAT翻译技术有了更深入的认识和理解。讲座结束后,部分教师与同学结合讲座内容与徐彬进行了热烈的交流,徐彬结合自己丰富的研究经验,做出了详细的解释。(外国语学院陈淑芬董琪)
    2017-06-14
跳转