欢迎访问河南师范大学外国语学院!当前时间:

学术交流

国际著名翻译理论家道格拉斯•罗宾逊教授来我校讲学

发布时间:2011-04-07浏览次数:968

       4月2日下午,国际著名翻译理论家、香港岭南大学英语系主任、讲座教授道格拉斯•罗宾逊先生 (Douglas Robinson) 在外国语学院201教室为广大师生做了“孟子‘仁’的英文翻译”讲座。
         罗宾逊教授不仅从英语语言学家的角度批评现有的“仁”的英文翻译版本,还从一个西方学者的角度解析了他眼中孟子的“仁”所反映的思想,从“仁”的“仁义”开始,引经据典解读“仁人”“仁学”“仁政”。通过对比分析,指出现有的几个版本对“仁”的翻译中存在的问题,并且提出了自己的建议。除了内容新颖之外,罗宾逊教授的研究方法和研究过程也很有启发性。外国语学院的专业教师、研究生约150人聆听了讲座。讲座由赵文静教授主持。
       道格拉斯•罗宾逊是当代西方译学界很有影响的理论家。在美国密西西比大学任教20多年,曾两度作为富布赖特高级学者到欧洲讲学。他在翻译学领域有广泛的兴趣和深入的研究,迄今仅翻译研究专著就有9本。其中4本在我国影印出版。他的翻译思想富有创见,研究涉及面广,对文学理论、语言学和比较文学都有较深的研究。讲座后,罗宾逊教授又在Common Room进行了座谈,先是对事先设计好的问题做详细的解答,又对自由提问作答。直到夜幕降临,同学们仍然意犹未尽。相信此次讲座会对中国传统文化的翻译研究有导向作用。

                                                                                                                                   (外国语学院   喻浩朋 秦琴)