许教授首先从语言共性研究、类型学研究和对比研究在语言学研究中的地位讲起,讨论了三者的性质、特点以及相互之间的关系,进而讨论了语言对比研究的一般路径和方法。接着徐教授以汉语关系化结构为例,通过在汉语中验证并修正“名词短语可及性等级理论假设”,说明了类型学框架下语言对比研究的方法和意义。
最后,许教授就讲座相关内容与现场师生进行了互动交流。
(英语系 秦西宁 喻浩朋/文)
许教授首先从语言共性研究、类型学研究和对比研究在语言学研究中的地位讲起,讨论了三者的性质、特点以及相互之间的关系,进而讨论了语言对比研究的一般路径和方法。接着徐教授以汉语关系化结构为例,通过在汉语中验证并修正“名词短语可及性等级理论假设”,说明了类型学框架下语言对比研究的方法和意义。
最后,许教授就讲座相关内容与现场师生进行了互动交流。
(英语系 秦西宁 喻浩朋/文)
最新通知
2026-05-25【预告】外语名家讲坛:从“阅读能力”到“... |
2026-05-08【预告】外语名家讲坛:变译论与变译学 广... |
2026-04-21【预告】外语名家讲坛:“一带一路”建设下... |
2026-04-10【预告】外语名家讲坛:困局与破局:数智技... |
2026-04-10【预告】外语名家讲坛:从研究问题到期刊论... |
2026-04-10【预告】外语名家讲坛:有组织的科研助力外... |