欢迎访问河南师范大学外国语学院!当前时间:

学院风采

外国语学院成功举办英语交替传译比赛决赛

发布时间:2017-12-26浏览次数:508

    为了进一步加强学风建设,提升学生们的翻译能力,1222日晚,外国语学院在院学术报告厅举办了英语交替传译决赛。学院郭英珍老师、赵护林老师、史晓伟老师、温彬老师作为专家评委出席了本次决赛,百余名学生前去观赛。

经过初赛的严格选拔,共有十位优秀的本科生和研究生晋级本次决赛。比赛分为主旨口译和对话口译两个环节,从信息传递、语言表达、综合素质和时间控制四方面评分。在主旨口译环节,十位选手一一听取了英文演讲音频,认真做出简略笔记,在音频结束后立即给出了各自的译文,最终六名选手成功进入了第二环节。在中场互动环节中,观众们在台下积极响应,对于各种英语谚语的翻译也是捻手就来,现场好不热闹。随后,在对话口译比拼中,选手们需在现场模拟的中英对话中充当翻译者的角色,他们以敏锐的应变能力和稳健的临场发挥能力使比赛迎来新的高潮。经过激烈的角逐,大赛产生了一二三等奖,选手张孟庭荣获一等奖,杨培培和师亚运摘取二等奖。最后,专家评委们对参赛选手们的表现进行了点评。

本次英语交替传译比赛充分调动了学生们学习翻译的热情和积极性,帮助学生们进一步加深对交传过程的理解,同时也丰富了学生的校园生活。

  (外国语学院 刘静观  蒋中洋)